15/1/10

Villancico de invierno (Winter's Carol)

Traducción de una hermosa canción pagana disfrazada de villancico. Dedicada, en su día, a un noble amigo pagano que no necesita disfrazarse de nada.



Un villancico de invierno, primer canto del petirrojo
Un villancico de invierno, eco a través de la tierra
Y puedo oírlo
Resonar, resonar, desde el pino hasta el roble
Trayéndonos, con la nieve de diciembre,
Trayéndonos un regalo de antaño
Envuelto en lazos de oro
Para el mundo entero
Para el mundo entero

La Reina del Verano ha estado a oscuras
La Reina del Verano ha estado a oscuras
La Reina del Verano se entrega a esto
A él le revela sus secretos
Por un momento, por un momento se unen
Fuego y Escarcha en matrimonio

A través de un claro, en pleno invierno
Un bosque recibe a una tarde nevada
Año tras año, el Rey del Acebo
Pasa la antorcha como estaba dispuesto

A través de un claro, en pleno invierno
Un último beso y un nuevo comienzo
Su Reina del Verano, usando su corona
Pronto con el sol ella estará ascendiendo

A través de un claro, en pleno invierno
El bosque recibe a una tarde nevada
Con cuatro varas de tejo, el Rey del Acebo
Pasa la antorcha como estaba dispuesto
Pasa la antorcha como estaba dispuesto

Un villancico de invierno, primer canto del petirrojo
El sol renace desde los cielos estrellados
Un villancico de invierno resuena, sonido de maravillas
Y puedo oírlo
Resonar, resonar, desde el pino hasta el roble
Trayéndonos, con la nieve de diciembre
Trayéndonos un regalo de antaño
Envuelto en lazos de oro
Para el mundo entero

Resonando
Un villancico de invierno



22/12/2010

No hay comentarios:

Publicar un comentario