15/4/10

10. Hotel (Hotel)

From the Choirgirl Hotel (1998), track 10



Los conocí en un Hotel
los conocí en un Hotel
bajo tierra
decime que él falta
decime que este es un caso para
la Gestapo de los Chupetines

Eras salvaje
¿dónde estás ahora?
eras salvaje
¿dónde estás ahora?

dame más
dame más
dame más

tengo que aprender a dejar que te derrumbes
tengo que aprender a dejar que te derrumbes (1)

Los conocí en un Hotel
los conocí en un Hotel
decís que él es lo más grande
que habrá este año
creo que lo que estoy buscando
creo que lo que estoy buscando
no está aquí

Lo conocí en un Hotel
lo conocí en un mundo de conjeturas
supuse a cualquiera menos a vos

eras salvaje
¿dónde estás ahora?
eras salvaje
¿dónde estás ahora?

dame más
dame más
dame más

¿no podés tan sólo
darme más?
darme más
darme más

tengo que aprender a dejar que te derrumbes
tengo que aprender a dejar que te derrumbes

¿dónde están los terciopelos?
¿dónde están los terciopelos
cuando estás bajando?

eras salvaje
¿dónde estás ahora?
eras salvaje
¿dónde estás ahora?

eras salvaje

las minas del Rey Salomón
Salida 75
todavía estoy viva
todavía estoy viva
todavía estoy viva

-------------------------

(1) Crash down: estrellarse, derrumbarse, colapsar violentamente. La segunda vez, Tori sólo canta “crash…” en lugar de “crash down”, con lo cual el sentido cambia de “derrumbarse” a “chocar/estrellarse”. Mientras que en inglés se juega con el sentido mediante la omisión de la preposición, en castellano es imposible mantener este juego sin usar dos verbos diferentes.



Pienso que cuando te casás todos los amores, incluso los amores de diez minutos, saltan a la superficie. Hotel fue realmente como sentirme una agente –una espía– en el hecho de que él era el tipo más grande en cierto momento, y ellos me estaban dando tiempo tras las líneas enemigas. Incluso aunque sabe que no pueden ser amantes porque es toda una vida diferente, ella no puede dejarlo ir.
[Alternative Press - julio 1998]

No hay comentarios:

Publicar un comentario